仮定法のwouldです。would have P.P.で「〜するところだった」という過去の仮定を
ifを使わずに表すことができますが、このwouldは仮定法現在で「私なら〜」といった
日本語で使われがちな過程を表すことができます。非常に便利ですので、これはぜひ
押さえておきたい項目です。
会話はできるだけシンプルな文章を好みますので、ifを言わないケースも多々あります。 ただwouldは沢山意味があり、その時々でどの用法なのかを判断する必要があります。
バストアップ法→バストアップ法を知りたい女性は必見です。
A: I would recommend it to you.
B: Really?
A: You'll have enough speed with it.
I recommend the computer to you
You'll have speed with it
1. I don't say like that
You have time to think about it
2. I pick it up
I guess it's fast to speed up our work
3. I don't go out
It's rainy to get soaked
4. I tell him off strictly
He behaved rude to get fired
5. I don't wear those jeans
You can't spare space in your stomach in those tight ones
6. I don't eat at the restaurant
They don't give service to pay for it
田宮:今日は仮定法のwouldです。ifがない版になります。
沖田:え?wouldって現在の推量で「〜だろう」って助動詞じゃないんですか?
He would be at home now. 彼は今家にいるだろう
みたいな
田宮:よく覚えていました。しかしwouldはそれだけではないんです、実は。 このwouldもそうですが、ifがないやつで簡単に日本語で訳すと「私なら〜します」 というやつです。主語がIの場合はこうですが、主語がHeなら「彼なら〜するだろう」 となります。
沖田:へ〜!超便利ですね。日本語で「私なら」ってなんていうのかな〜って前々から 思ってたんです。これでいいんですね。
沖田:はい、これだけでいいんです。本来の形は If I were you, I would buy it. (もし)私(があなた)なら、買うでしょう となります。カッコの部分を省略したのが日本語で言う「私なら」なんですね。
案外この日本語自体が仮定法だと気づいていない人が多いんです。
田宮:うん、知らなかった。
沖田:日本語でも省略するように英語でも省略するんですね。なのでifのないwould だけの英文になるんです。
田宮:仮定法って考えるとすごく難しいですけど、wouldだけでいいって考えれば 楽ですね。
沖田:はい、その通りです。wouldとこの日本語訳をそのまま覚えてしまって大丈夫 ですよ。
税理士事務所→税理士事務所を新宿で探している方へお勧めです。
簡単ダイエット→簡単ダイエットするならここをご参考に。
ネオジウム→ネオジウムはこの会社に任せて安心です。
妊娠したい→妊娠したい方は必見のサイトです。
絵画 買取→絵画買取なら専門店のここで決まり。
それでは上記の練習問題をして、次に下の日本語の問題を英文にしてください。
・彼ならきっとそう言うだろう
・私なら十分時間をかけるだろう
・私なら30分でその料理を作れるだろう
・私なら1時間前には家をでるだろう
・彼女なら文句を言うところだ
田宮:He would say so.やっぱ簡単ですね。
沖田:簡単でしょう?それでは次は?
田宮:I would take enough time.
引越し 見積もり→引越しの見積もりならお任せ。
販促品とノベルティ→販売品やノバルティなら安心のここ。
仏壇→仏壇は老舗に任せましょう。
プリザーブドフラワー→プリザーブドフラワーを知ってますか?
フラダンス教室→フラダンス教室をお探しならここ。
沖田:正解です。主語の意思で時間をかけるとする場合は形式主語のitでなく 人が主語でしたね。それでは次は?
田宮:I would be able to make the dish in 30 minutes.
沖田:正解。canの崩してbe able toにするのも大丈夫でしたね。 それでは次は?
田宮:I would leave home an hour earlier.
沖田:正解です。earlierもよくでました。agoではないので気をつけましょう。 それでは次は?
田宮:She would complain about it.
沖田:正解です。「文句を言う」はcomplainですね。「クレーム」は和製英語でした。 英語のclaimは「主張する」です。それではお疲れ様でした!
無添加化粧品→無添加化粧品でお肌をきれいに。
マインドマップ→マインドマップを書いてみましょう。
名古屋 ホームページ制作→名古屋でホームページ制作を依頼するならここです。
手相→手相のプロに見てもらいましょう。
北海道 レンタカー→北海道でレンタカー借りるなら安心のここ。
日記
>■むずむず脚症候群
>脚部、特にふくらはぎに、むずむずする不快感を感じて寝付け
>ない症候群。むずむず感は強くて耐え難く、起きて歩き回った
>り、足を動かすとおさまるが、これを繰り返すため、眠れないことにな
>る。周期性四肢運動障害(下肢の筋肉の周期的けいれん)を伴
>うことも多い。高齢者、透析患者に多い。
病名がついているとは思いませんでした。。。
実は腕や体全体にもこの症状が出るため、「ちょっとやばい
かな?」と思っていたところでした。
電話代行サービスを東京港区で頼むならここ。
カーポートの詳細と販売をしています。
札幌で質屋なら高価買取のここです。
経営コンサルタントならこの会社が一番です。
会社設立を神戸でしたいなら必見です。
木のおもちゃを出産祝いにどうぞ。
離婚相談はプロの人に任せましょう。
名刺印刷するなら老舗のこの。
幼児教育を詳しく知りましょう。
結婚式場を楽々検索できます。
フコイダンの免疫療法を知りましょう。
商標登録に関する情報があります。
プチギフト選びならここがお勧めです。
オリジナル絵本を誕生日にプレゼント。
無料で電話法律相談ができます。
CFD取引を比較してくれるサイトです。
英語学習ならi-eigo。
会社設立が一人でできるんです。
オリジナル携帯ストラップ作成を安くできます。
東京で自動車教習所ならここが安心です。
M&Aをするなら安心のこの会社です。
電子タバコを通販で買うならここにしましょう。
情報商材のレビューを参考にしましょう。
ホルモンでもおいしいところがそろってます。
ネオジウム磁石が購入できるサイトです。
フォトリーディングを極めましょう。
シルバーアクセサリー各種取り揃えてます。
釣具買取をお願いするならこのお店です。
磁石販売はプロに任せて安心です。
印刷会社ならここが老舗です。
離婚相談や不倫相談のある方にお勧め。
トイレつまりのお悩みを解消します。
高田馬場で腰痛の整体ならここです。
英会話学校は信頼のここです。